Мифы, из-за которых вы не нанимаете филиппинский персонал

Мифы и стереотипы о филиппинском персонале, которые мешают принять взвешенное решение о том, нужна ли вам филиппинская горничная, домработница или няня для ребёнка.

Отличники домашних дел

Филиппинские няни, домработницы и горничные везде нарасхват: они работают в странах Азии, Европе, Америке, странах Ближнего Востока и, конечно, в России. Филиппинский персонал при одинаковой квалификации обходится дешевле местного, при этом работу выполняет ничуть не хуже, а часто и лучше (подробное сравнение русскоязычного и филиппинского персонал здесь.

Продолжаем разрушать стереотипы

Сегодня рассмотрим стереотипы о филиппинском персонале.

1. «Не хочу проблем с миграционным законодательством»

По сети ходят десятки историй о нянях и домработницах из стран ближнего и дальнего зарубежья, которые работают в России нелегально, не имеют необходимых документов и могут быть высланы в любой момент. Стоит ли с ними связываться? Конечно, нет.

Но и отказываться от хорошей няни или домработницы не стоит. Просто не полагайтесь на авось и если ищете няню по знакомству, обязательно проверяйте наличие разрешения на работу в России. А ещё лучше найдите надёжное агентство, которое подберёт несколько кандидаток на должность в соответствии с вашими требованиями и будет гарантировать, что они имеют все нужные документы (в том числе прошли медосмотр).

2. «Как с ней общаться, я же не знаю филиппинского»

Филиппины — англоязычная страна, в которой английским языком свободно владеет 90% населения. Поэтому никакой филиппинский (точнее тагальский) учить не придётся, а на английском сказать несколько фраз можно всегда, на крайний случай — гугл-переводчик в помощь.

Добавим, что общение на английском — огромный плюс для формирования билингвизма у детей (свободного владения двумя языками). А ещё вы можете спокойно говорить при няне или домработнице на русском языке, не боясь сплетен, — она просто не сможет вас подслушать, даже если захочет.

3. «Филиппинский персонал — как гастарбайтеры на стройке, дёшево и сердито»

Выше мы писали, что в сравнении с русскоязычным персоналом филиппинские няни и домработницы часто обходятся дешевле. Но это происходит не из-за их низкой квалификации, а из-за специфики Филиппин — страны с достаточно низким уровнем жизни.

Из-за отсутствия работы многие филиппинки уезжают за границу и становятся нянями, домработницами и горничными. Знание английского языка и традиционные черты азиатской культуры (исполнительность, трудолюбие, субординация) делают их востребованными по всему миру. Поэтому филиппинские няни и домработницы, работающие в России, в большинстве своём имеют опыт работы за рубежом, дорожат свои местом и отлично выполняют свои обязанности.

4. «У филиппинок другая культура, чему она научит ребёнка?»

Ещё один устойчивый стереотип, который связан с тем, что мы почти ничего не знаем о Филиппинах. Кстати, мы писали о них здесь.

Филиппины долгое время находились под властью Испании, а затем США, поэтому представляют собой оригинальное сочетание Востока и Запада (прямо как Россия). Большинство филиппинок набожны и воспитываются в духе христианских нравственных идеалов (да-да, Филиппины — католическая страна), поэтому основа их воспитания не так уж отлична от нашей. А исполнительность и уважение к другим культурам позволяют филиппинкам легко приспосабливаться к требованиям родителей из разных стран. Ведь только вы решаете, что ребёнку смотреть, читать и обсуждать, а няня просто будет это выполнять. Поэтому не важно, из какой она страны, важен её профессионализм (а филиппинкам его не занимать).

Заказать обратный звонок

×
×